Cantata BWV 86
Wahrlich, wahrlich, ich sage euch
Indonesian Translation in Word-for-Word Format
Kantata BWV 86 - Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya
Event: Minggu Rogate
1. Bass Aria
(Yohanes 16:23)
Wahrlich, |
wahrlich, |
ich |
sage |
euch, |
so |
ihr |
den |
Vater |
Sesungguhnya, |
sesungguhnyalah |
Aku |
berkata |
padamu, |
jika |
kamu |
dari |
Bapa |
{Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya segala sesuatu} |
etwas |
bitten |
werdet |
in |
meinem |
Namen, |
so |
wird |
er |
's |
sesuatu |
meminta |
akan |
di dalam |
Aku punya |
nama, |
maka |
akan |
Ia |
itu |
{yang kamu minta kepada Bapa, akan diberikan-Nya} |
euch |
geben. |
padamu |
diberikan. |
{kepadamu dalam nama-Ku.} |
2. Alto Aria
Ich |
will |
doch |
wohl |
Rosen |
brechen, |
Aku |
akan |
- |
(tetap) |
bunga mawar |
(memetik), |
{Tetapi aku akan tetap memetik bunga mawar,} |
Wenn |
mich |
gleich |
die |
Dornen |
stechen. |
walau |
diriku |
- |
itu |
duri-duri |
menusuk. |
{walaupun duri-durinya menusuk diriku.} |
Denn |
ich |
bin |
der |
Zuversicht, |
Sebab |
aku |
(punya) |
- |
keyakinan, |
Daß |
mein |
Bitten |
und |
mein |
Flehen |
bahwa |
aku punya |
doa |
dan |
aku punya |
permohonan |
Gott |
gewiß |
zu |
Herzen |
gehen, |
Allah |
pasti |
tuju |
hati-Nya |
(mencapai), |
{pasti mencapai hati Allah,} |
Weil |
es |
mir |
sein |
Wort |
verspricht. |
sebab |
(hal ini) |
bagiku |
Ia punya |
firman |
menjanjikan. |
{sebab firman-Nya menjanjikanku hal ini.} |
3. Chorale: Soprano
Und |
was |
der |
ewig |
gütig |
Gott |
Dan |
apa (yang) |
- |
yang abadi |
murah hati |
Allah |
In |
seinem |
Wort |
versprochen |
hat, |
dalam |
Ia punya |
firman |
menjanjikan |
sudah, |
{Dan apa saja yang sudah dijanjikan Allah abadi yang murah hati di dalam firman-Nya,} |
Geschworn |
bei |
seinem |
Namen, |
(ditetapkan) |
dalam |
Ia punya |
nama, |
{yang disucikan dalam nama-Nya,} |
Das |
hält |
und |
gibt |
er |
g'wiß |
fürwahr. |
itu (semua) |
menjaga |
dan |
memberikan |
Ia |
pasti |
-. |
{Ia pasti menepati dan mewujudkannya.} |
Der |
helf |
uns |
zu |
der |
Engel |
Schar |
Ia |
tolong |
kita |
menuju |
itu |
malaikat |
kumpulan |
{Semoga Ia menolong kita mencapai kedudukan para malaikat} |
Durch |
Jesum |
Christum, |
Amen! |
melalui |
Yesus |
Kristus, |
amin! |
4. Tenor Recitative
Gott |
mach |
es |
nicht |
gleich wie |
die |
Welt, |
Allah |
berbuat |
(sesuatu) |
tidak |
sebagaimana |
ini |
dunia, |
{Allah bertindak tidaklah seperti dunia ini berbuat,} |
Die |
viel |
verspricht |
und |
wenig |
hält; |
yang mana |
banyak |
berjanji |
dan |
sedikit |
(menepati); |
{dunia ini banyak berjanji namun jarang menepatinya;} |
Denn |
was |
er |
zusagt, |
muß |
geschehen, |
Sebab |
apapun |
Ia (sudah) |
menjanjikan, |
harus |
terjadi, |
Daß |
man |
daran |
kann |
seine |
Lust |
und |
Freude |
sehen. |
sehingga |
manusia |
dengan begitu |
bisa |
Ia punya |
kesenangan |
dan |
kesukacitaan |
melihat. |
{sehingga dengan begitu manusia bisa melihat kesenangan dan sukacita-Nya.} |
5. Tenor Aria
Gott |
hilft |
gewiß; |
Allah |
menolong |
pasti; |
{Allah pasti menolong;} |
Wird gleich |
die |
Hülfe |
aufgeschoben, |
Walaupun |
itu |
pertolongan |
tertunda, |
Wird |
sie |
doch |
drum |
nicht |
aufgehoben. |
berarti |
itu |
- |
oleh karena |
tidak |
ditarik kembali. |
{tidak berarti oleh karena pertolongan itu ditarik kembali.} |
Denn |
Gottes |
Wort |
bezeiget |
dies: |
Sebab |
Allah punya |
firman |
menyatakan |
hal ini: |
Gott |
hilft |
gewiß! |
Allah |
menolong |
pasti! |
{Allah pasti menolong!} |
6. Chorale
Die |
Hoffnung |
wart' |
der |
rechten |
Zeit, |
(Kita punya) |
harapan |
tunggu akan |
- |
yang tepat |
waktu, |
{Terwujudnya harapan kita adalah menunggu saat yang tepat,} |
Was |
Gottes |
Wort |
zusaget. |
apa (yang) |
Allah punya |
firman |
menjanjikan. |
{saat dimana kita menerima apa yang dijanjikan oleh firman Allah.} |
Wenn |
das |
geschehen |
soll |
zur |
Freud, |
Kapan |
hal itu |
terjadi |
akan |
untuk |
kebahagiaan (kita), |
{Kapan persisnya hal itu akan terjadi bagi kebahagiaan kita,} |
Setzt |
Gott |
kein |
g'wisse |
Tage. |
menetapkan |
Allah |
tiada |
yang tertentu |
hari. |
{Allah tidaklah menetapkan suatu hari yang tertentu.} |
Er |
weiß |
wohl, |
wenn |
's |
am |
besten |
ist, |
Dia |
maklum |
betul, |
kapan |
itu |
- |
paling baik |
adanya, |
{Dia tahu betul kapan waktu yang terbaik itu,} |
Und |
braucht |
an |
uns |
kein |
arge |
List, |
dan |
menjalankan |
pada |
diri kita |
tiada |
yang jahat |
tipu daya, |
{dan Dia tidaklah sedang menjalankan tipu daya jahat apapun pada diri kita,} |
Des |
solln |
wir |
ihm |
vertrauen. |
(untuk hal ini) |
harus |
kita |
diri-Nya |
mempercayai. |
{kita harus mempercayai Dia untuk hal itu.} |
Indonesian Translation by Rianto Pardede (August 2005)
Contributed by Rianto Pardede (August 2005) |
|