Cantata BWV 83
Erfreute Zeit im neuen Bunde
Indonesian Translation in Word-for-Word Format
Kantata BWV 83 - Alangkah penuh sukacitanya masa Perjanjian Baru
Event: Pentahiran Maria / Penyerahan Yesus ke Bait Allah
1. Alto Aria
Erfreute |
Zeit |
im |
neuen |
Bunde, |
(Yang) sukacita |
masa |
dalam |
yang baru |
perjanjian, |
{Alangkah penuh sukacitanya masa Perjanjian Baru,} |
Da |
unser |
Glaube |
Jesum |
hält. |
saat |
kami punya |
iman |
Yesus |
merangkul! |
{saat iman kami boleh merangkul Yesus!} |
Wie |
freudig |
wird |
zur |
letzten |
Stunde |
Betapa |
bahagia |
adanya |
pada |
yang terakhir |
jam |
Die |
Ruhe~ |
statt, |
das |
Grab |
bestellt! |
itu |
~peristirahatan |
tempat, |
itu |
kuburan, |
menyiapkan! |
{Betapa bahagianya kami menyiapkan kubur tempat istirahat pada saat akhir hidup tiba!} |
2. Bass Aria (Chorale) dan Recitative
(Lukas 2:29-31)
|
Herr, |
nun |
lässest |
du |
deinen |
Diener |
|
Tuhan, |
sekarang |
biarkan |
Engkau |
Engkau punya |
hamba |
|
{Sekarang, Tuhan, biarkanlah hamba-Mu ini} |
|
in |
Friede |
fahren, |
wie |
du |
gesaget |
hast. |
|
dalam |
damai |
berangkat, |
sebagaimana |
Engkau |
berfirman |
sudah. |
|
{pergi dalam damai sejahtera, sesuai dengan firman-Mu.} |
Was |
uns |
als |
Menschen |
schrecklich |
scheint, |
Apa (yang) |
bagi kami |
sebagai |
manusia |
menakutkan |
tampak, |
Ist |
uns |
ein |
Eingang |
zu |
dem |
Leben. |
adalah |
bagi kami |
suatu |
jalan masuk |
menuju |
- |
kehidupan. |
Es |
ist |
der |
Tod |
Itu |
adalah |
- |
kematian |
Ein |
Ende |
dieser |
Zeit |
und |
Not, |
suatu |
penghujung |
ini |
waktu |
dan |
kemalangan, |
{Itu kematian adalah suatu penghujung dari waktu dan juga kemalangan ini,} |
Ein |
Pfand, |
so |
uns |
der |
Herr |
gegeben |
sebuah |
jaminan, |
yang mana |
bagi kami |
- |
Tuhan |
(telah) berikan |
Zum |
Zeichen, |
daß |
er |
's |
herzlich |
meint |
sebagai |
pertanda, |
bahwa |
Ia |
itu |
(hal baik) |
memaksudkan |
{sebuah jaminan yang telah diberikan Tuhan sebagai pertanda bagi kami bahwa Ia memaksudkan itu untuk hal baik} |
Und |
uns |
will |
nach |
vollbrachtem |
Ringen |
dan |
kami |
akan |
setelah |
terpenuhi |
perlawanan |
Zum |
Friede |
bringen. |
tuju |
kedamaian |
membawa. |
{dan akan membawa kami menuju kedamaian setelah perlawanan terhadap dosa terpenuhi.} |
Und |
weil |
der |
Heiland |
nun |
Dan |
karena |
sang |
Juruselamat |
sekarang |
Der |
Augen |
Trost, |
des |
Herzens |
Labsal |
ist, |
(bagi) |
mata |
penghiburan, |
(bagi) |
hati |
penyegaran |
adalah, |
{Dan karena sekarang Juruselamat adalah penghiburan bagi mata dan penyegaran bagi hati,} |
Was |
Wunder, |
daß |
ein |
Herz |
des |
Todes |
Furcht |
vergißt! |
apa |
anehnya, |
bahwa |
sebuah |
hati |
(akan) |
kematian |
rasa takut |
melupakan! |
{apa anehnya kalau sebuah hati mampu mengabaikan rasa takut akan kematian!} |
Es |
kann |
erfreut |
den |
Ausspruch |
tun: |
(Itu hati) |
bisa |
dengan sukacita |
itu |
ayat |
(mengucapkan): |
|
Den |
meine |
Augen |
haben |
deinen |
Heiland |
gesehen, |
|
Sebab |
aku punya |
mata |
sudah |
Engkau punya |
Keselamatan |
melihat, |
|
{Sebab mataku telah melihat keselamatan dari pada-Mu,} |
|
welchen |
du |
bereitet |
hast |
für |
allen |
Völkern. |
|
(Ia yang) |
Engkau |
sediakan |
sudah |
bagi |
segala |
bangsa. |
|
{yang telah Engkau sediakan di hadapan segala bangsa.} |
3. Tenor Aria
Eile, |
Herze, |
voll |
Freudigkeit |
Bergegaslah |
hati(ku), |
penuh |
sukacita |
Vor |
den |
Gnaden~ |
stuhl |
zu |
treten! |
di hadapan |
itu |
~kemurahan |
tahta |
untuk |
melangkah! |
{untuk melangkah di hadapan tahta kemurahan!} |
Du |
sollst |
deinen |
Trost |
empfangen |
Kamu |
akan |
kamu punya |
penghiburan |
menerima |
{Kamu akan menerima penghiburanmu} |
Und |
Barmherzigkeit |
erlangen, |
dan |
belas kasih |
memperoleh, |
{dan memperoleh belas kasih,} |
Ja, |
bei |
kummer~ |
voller |
Zeit, |
ya, |
pada |
~keprihatinan |
penuh |
saat-saat, |
Stark |
am |
Geiste, |
kräftig |
beten. |
kuat |
dalam |
roh, |
dengan sekuatnya |
berdoa. |
{ya, pada saat-saat yang penuh keprihatinan berdoalah sekuatnya, kuat dalam roh.} |
4. Alto Recitative
Ja, |
merkt |
dein |
Glaube |
noch |
viel |
Finsternis, |
Ya, |
menyadari |
kamu punya |
iman |
masih |
banyak |
kegelapan, |
{Ya, walau imanmu menyadari bahwa masih banyak kegelapan dalam perjalanan hidup,} |
Dein |
Heiland |
kann |
der |
Zweifel |
Schatten |
trennen; |
kamu punya |
Juruselamat |
bisa |
(semua) |
keraguan punya |
bayang-bayang |
mengusir; |
{Juruselamat-mu bisa mengusir semua bayang-bayang keraguan;} |
Ja, |
wenn |
des |
Grabes |
Nacht |
Ya, |
ketika |
itu |
(milik) kubur |
malam |
Die |
letzte |
Stunde |
schrecklich |
macht, |
itu |
yang terakhir |
jam |
menakutkan |
membuat, |
{Ya, ketika kegelapan kubur membuat saat akhir hidupmu menjadi menakutkan,} |
So |
wirst |
du |
doch |
gewiß |
maka |
akan |
kamu |
walau begitu |
dengan pasti |
Sein |
helles |
Licht |
im |
Tode |
selbst |
erkennen. |
Ia punya |
terang |
cahaya |
dalam |
kematian |
itu sendiri |
mengenali. |
{maka walau begitu kamu dengan pasti akan mengenali terang cahaya-Nya dalam kematian itu sendiri.} |
5. Chorale
Er |
ist |
das |
Heil |
und |
selig |
Licht |
Ia |
adalah |
- |
keselamatan |
dan |
yang diberkati |
cahaya |
{Ia adalah keselamatan dan cahaya yang diberkati} |
Für |
die |
Heiden, |
bagi |
(semua) |
(bangsa selain Israel), |
Zu |
erleuchten, |
die |
dich |
kennen |
nicht, |
untuk |
mencerahkan |
(mereka) |
diri-Mu |
mengenal |
tidak, |
{untuk mencerahkan mereka yang tidak mengenal diri-Mu,} |
Und |
zu |
weiden. |
dan |
untuk |
menggembalakan. |
Er |
ist |
deins |
Volks |
Israel |
Ia |
adalah (bagi) |
Engkau punya |
bangsa |
Israel |
Der |
Preis, |
Ehr, |
Freud |
und |
Wonne. |
- |
kemahsyuran, |
kehormatan, |
sukacita |
dan |
kedamaian. |
{Bagi Israel bangsa milik-Mu, Ia adalah kemahsyuran, kehormatan, sukacita dan kedamaian.} |
Indonesian Translation by Rianto Pardede (July 2005)
Contributed by Rianto Pardede (July 2005) |
|