Recordings/Discussions
Background Information
Performer Bios

Poet/Composer Bios

Additional Information

Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4


Cantata BWV 12
Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen
Russian Translation
Кантата BWV 12 - Стенанья, плач, заботы и тревоги

Событие: Кантата на 3-е воскресенье по Пасхе

 

Original German Text

 

Russian Translation

1

Sinfonia

1

Симфония

 

Oboe, Violino I/II, Viola I/II, Continuo e Fagotto

   
       

2

Coro

2

Хор [С, А, Т, Б]

 

Violino I/II, Viola I/II, Continuo e Fagotto

   
 

Weinen, Klagen,
Sorgen, Zagen,
Angst und Not
Sind der Christen Tränenbrot,
Die das Zeichen Jesu tragen.

 

Стенанья, плач,
заботы и тревоги,
страх и нужда –
хлеб слёзный христиан,
носящих знаменье Иисуса.

       

3

Recitativo A

3

Речитатив [Альт]

 

Violino I/II, Viola I/II, Continuo e Fagotto

   
 

Wir müssen durch viel Trübsal in das Reich Gottes eingehen.

 

Многими скорбями надлежит нам
войти в Царствие Божие.

       

4

Aria A

4

Aрия [Альт]

 

Oboe, Continuo

   
 

Kreuz und Krone sind verbunden,
Kampf und Kleinod sind vereint.
Christen haben alle Stunden
Ihre Qual und ihren Feind,
Doch ihr Trost sind Christi Wunden.

 

Крест и венец неразделимы,
едины битва и награда.
На всякий час сретают христиане
своё мученье и своих врагов;
но утешенье их – Христовы раны.

       

5

Aria B

5

Aрия [Бас]

 

Violino I/II, Continuo

   
 

Ich folge Christo nach,
Von ihm will ich nicht lassen
Im Wohl und Ungemach,
Im Leben und Erblassen.
Ich küsse Christi Schmach,
Ich will sein Kreuz umfassen.
Ich folge Christo nach,
Von ihm will ich nicht lassen.

 

Иду я за Христом,
Его я не оставлю
ни в счастье, ни в напастях,
ни в житии, ни в смерти.
Его лобзаю поношенье,
Его я жажду крест объять.
Иду я за Христом,
Его я не оставлю.

       

6

Aria T

6

Aрия [Тенор]

 

Tromba, Continuo

   
 

Sei getreu, alle Pein
Wird doch nur ein Kleines sein.
Nach dem Regen
Blüht der Segen,
Alles Wetter geht vorbei.
Sei getreu, sei getreu!

 

Верь! все страданья
в ничто обратятся.
Цветёт благодать
после бури,
ненастье проходит.
Верь, верь!

       

7

Choral

7

Хорал [С, А, Т, Б]

 

Instrumentierung nicht überliefert

   
 

Was Gott tut, das ist wohlgetan
Dabei will ich verbleiben,
Es mag mich auf die rauhe Bahn
Not, Tod und Elend treiben,
So wird Gott mich
Ganz väterlich
In seinen Armen halten:
Drum lass ich ihn nur walten.

 

Что Бог творит, всё – благо;
неколебима моя вера в это!
Тяжёлою меня ведут дорогой
беда, нужда и смерть,
но держит Бог меня отечески,
с любовью
на руках Своих;
лишь Им да буду я водимым.

       

--

Translator: hegumen Peter Meshcherinov игумен Петр (Мещеринов)

Contributed by Peter Meshcherinov (April 2007, November 2007, December 2008, August 2011)

Cantata BWV 12: Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen for Jubilate [3rd Sunday after Easter] (1714)
Details | Complete Recordings: 1900-1949 | 1950-1959 | 1960-1969 | 1970-1979 | 1980-1989 | 1990-1999 | 2000-2009 | 2010-2019 | 2020-2029 | Recordings of Individual Movements | Recordings of F. Liszt: Prelude / Variations on Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen
Discussions: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4

BWV 12 Text: German-1 | German-2 | German-6 | German-7 | NBA Text
Translations: English-1 | English-3I | English-3P | English-6 | English-10 | English-13 | English-14
Catalan-1 | Chinese-2 | Dutch-0 | Dutch-2 | Dutch-3 | French-1 | French-2 | French-3 | French-4 | French-5 | French-6 | Hebrew-1 | Hungarian-1 | Indonesian-1 | Italian-2 | Norwegian-1 | Polish-1 | Polish-2 | Portuguese-2 | Russian-1 | Russian-3 | Spanish-3 | Spanish-7 | Spanish/English-8
Chorale Text: Was Gott tut, das ist wohlgetan [BWV 12/7]

Russian Translations (Russian-1): Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event


Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4




 

Back to the Top


Last update: Thursday, September 22, 2022 02:43