Cantata BWV 7
Christ unser Herr zum Jordan kam
Indonesian Translation in Word-for-Word Format
Kantata BWV 7 - Kristus Tuhan kita datang ke Yordan
Event: Perayaan Kelahiran Yohanes Pembaptis
1. Chorus
Christ |
unser |
Herr |
zum |
Jordan |
kam |
Kristus |
kita punya |
Tuhan |
ke |
Yordan |
datang |
{Kristus Tuhan kita datang ke Yordan} |
Nach |
seines |
Vaters |
Willen, |
menurut |
Ia punya |
(milik) Bapa |
kehendak, |
{seturut kehendak Bapa-Nya,} |
Von |
Sank |
Johanns |
die |
Taufe |
nahm, |
dari |
Santo |
Yohanes |
itu |
pembaptisan |
menerima, |
{menerima pembaptisan dari Santo Yohanes,} |
Sein |
Werk |
und |
Amt |
zu |
erfüllen; |
Ia punya |
tugas |
dan |
kewajiban |
untuk |
memenuhi; |
{untuk memenuhi tugas dan kewajiban-Nya;} |
Da |
wollt |
er |
stiften |
uns |
ein |
Bad, |
Di situ |
hendak |
Ia |
mengadakan |
bagi kita |
sebuah |
(tempat baptisan), |
Zu |
waschen |
uns |
von |
Sünden, |
untuk |
membasuh |
kita |
dari |
dosa-dosa, |
Ersäufen |
auch |
den |
bittern |
Tod |
menenggelamkan |
juga |
- |
yang pahit |
kematian |
{juga untuk menenggelamkan pahitnya kematian;} |
Durch |
sein |
selbst |
Blut |
und |
Wunden; |
melalui |
Ia punya |
sendiri |
darah |
dan |
luka-luka; |
{melalui darah dan luka-luka-Nya sendiri;} |
Es |
galt |
ein |
neues |
Leben. |
Itu |
menghasilkan |
sebuah |
yang baru |
kehidupan. |
2. Bass Aria
(Yohanes 15:3, Kisah Para Rasul 2:38)
Merkt |
und |
hört, |
ihr |
Menschenkinder, |
Camkan |
dan |
dengarkanlah, |
kalian |
umat manusia, |
Was |
Gott |
selbst |
die |
Taufe |
heißt! |
apa yang |
Allah |
sendiri |
itu |
baptisan |
menyebut! |
{apa yang Allah sendiri maksudkan sebagai baptisan itu!} |
Es |
muß |
zwar |
hier |
Wasser |
sein, |
(Baptisan) itu |
pastilah |
(memang) |
di sini |
air |
adanya, |
{Baptisan itu di sini pastilah berupa air adanya,} |
Doch |
schlecht |
Wasser |
nicht |
allein. |
walaupun |
yang sederhana |
air |
bukan |
semata-mata. |
{walaupun bukan semata-mata air yang sederhana.} |
Gottes |
Wort |
und |
Gottes |
Geist |
Allah punya |
Firman |
dan |
Allah punya |
Roh |
Tauft |
und |
reiniget |
die |
Sünder. |
memandikan |
dan |
membersihkan |
itu |
(para) pendosa. |
3. Tenor Recitative
(Matius 3:13-17)
Dies |
hat |
Gott |
klar |
Ini |
telah |
Allah |
secara jelas |
Mit |
Worten |
und |
mit |
Bildern |
dargetan, |
dengan |
firman |
dan |
dengan |
gambaran |
memperlihatkan, |
{Hal ini telah secara jelas diperlihatkan dengan firman dan gambaran,} |
Am |
Jordan |
ließ |
der |
Vater |
offenbar |
di |
Yordan |
membiarkan |
sang |
Bapa |
secara gamblang |
Die |
Stimme |
bei |
der |
Taufe |
Christi |
hören; |
(Ia punya) |
suara |
pada |
itu |
pembaptisan |
Kristus |
didengar; |
{di sungai Yordan sang Bapa secara gamblang membiarkan suara-Nya didengar pada saat pembaptisan Kristus;} |
Er |
sprach: |
Dies |
ist |
mein |
lieber |
Sohn, |
Ia |
berkata: |
Inilah |
- |
Aku punya |
yang kekasih |
Anak, |
{Ia berkata: Inilah Anak-Ku yang kukasihi,} |
An |
diesem |
hab |
ich |
Wohlgefallen, |
pada |
yang Ini |
mempunyai |
Aku |
kesenangan, |
{kepada-Nyalah Aku berkenan,} |
Er |
is |
vom |
hohen |
Himmels~ |
thron |
Ia |
- |
dari |
yang tinggi |
~surga |
tahta |
Der |
Welt |
zugut |
ini |
dunia |
(bagi) kebaikan |
In |
niedriger |
Gestalt |
gekommen |
dalam |
yang bersahaja |
ujud |
datang |
{Ia datang dalam ujud yang bersahaja dari tahta surga yang tinggi bagi kebaikan dunia ini,} |
Und |
hat |
das |
Fleisch |
und |
Blut |
dan |
telah |
itu |
daging |
dan |
darah |
Der |
Menschen~ |
kinder |
angenommen; |
dari |
~manusia |
umat |
mengenakan; |
{dan telah mengenakan daging dan darah sebagaimana umat manusia;} |
Den |
nehmet |
nun |
als |
euren |
Heiland |
an |
Ia |
terimalah |
sekarang |
sebagai |
kamu punya |
Penyelamat |
- |
{Sekarang terimalah Ia sebagai Penyelamatmu} |
Und |
höret |
seine |
teuren |
Lehren! |
dan |
dengarlah |
Ia punya |
yang berharga |
pengajaran! |
{dan dengarlah pengajaran-Nya yang berharga!} |
4. Tenor Aria
Des |
Vaters |
Stimme |
ließ |
sich |
hören, |
- |
Bapa punya |
suara |
membiarkan |
dirinya |
terdengar, |
Der |
Sohn, |
der |
uns |
mit |
Blut |
erkauft, |
Sang |
Anak, |
yang |
diri kita |
dengan |
darah |
membeli, |
{Sang Anak, yang membeli kita dengan darah-Nya,} |
Ward |
als |
ein |
wahrer |
Mensch |
getauft. |
(telah) |
sebagai |
seorang |
- |
manusia |
dibaptis. |
Der |
Geist |
erschien |
im |
Bild |
der |
Tauben, |
- |
Roh Allah |
tampak |
dalam |
gambaran |
(seekor) |
burung merpati, |
Damit |
wir |
ohne |
Zweifel |
glauben, |
sehingga |
kita |
tanpa |
keraguan |
meyakini, |
Es |
habe |
die |
Dreifaltigkeit |
(bahwa) itu |
(adalah) |
sang |
Tritunggal |
Uns |
selbst |
die |
Taufe |
zubereit'. |
bagi kita |
sendiri |
- |
baptisan |
mempersiapkan. |
{bahwa sang Tritunggal itu sendirilah yang mempersiapkan baptisan bagi kita.} |
5. Bass Recitative
(Markus 16:14-16)
Als |
Jesus |
dort |
nach |
seinen |
Leiden |
Ketika |
Yesus |
ke sana |
setelah |
Ia punya |
derita |
Und |
nach |
dem |
Auferstehn |
dan |
setelah |
- |
kebangkitan |
Aus |
dieser |
Welt |
zum |
Vater |
wollte |
gehn, |
dari |
ini |
dunia |
tuju |
Bapa |
hendak |
berangkat, |
{Ketika Yesus, setelah derita dan kebangkitan-Nya, hendak berangkat dari dunia ini ke sana menuju Bapa,} |
Sprach |
er |
zu |
seinen |
Jüngern: |
berkatalah |
Ia |
kepada |
Ia punya |
murid-murid: |
Geht |
hin |
in |
alle |
Welt |
und |
lehret |
alle |
Heiden, |
Pergilah |
- |
ke |
seluruh |
dunia |
dan |
ajari |
semua |
orang kafir, |
{Pergilah ke seluruh dunia, beritakanlah Injil kepada semua makhluk,} |
Wer |
gläubet |
und |
getaufet |
wird |
auf |
Erden, |
barangsiapa |
yang percaya |
dan |
dibaptis |
- |
di muka |
bumi, |
{siapa yang percaya dan dibaptis} |
Der |
soll |
gerecht |
und |
selig |
werden. |
dia |
akan |
layak |
dan |
diberkati |
menjadi. |
{akan diselamatkan.} |
6. Alto Aria
(Titus 3:5, Galatia 2:16, Efesus 2:3)
Menschen, |
glaubt |
doch |
dieser |
Gnade, |
Manusia, |
meyakini |
tolonglah |
ini |
karunia, |
{Wahai manusia, tolonglah meyakini karunia ini,} |
Daß |
ihr |
nicht |
in |
Sünden |
sterbt, |
supaya |
kamu |
tidak |
di dalam |
dosa-dosa |
mati, |
Noch |
im |
Höllen~ |
pfuhl |
verderbt! |
juga tidak |
dalam |
~neraka |
rawa-rawa |
binasa! |
{juga tidak binasa dalam rawa-rawa neraka!} |
Menschen~ |
werk |
und |
heiligkeit |
~manusia |
perbuatan |
dan |
kesucian (hidup) |
{Semua perbuatan-perbuatan dan kesucian hidup manusia} |
Gilt |
vor |
Gott |
zu |
keiner |
Zeit. |
berarti |
di hadapan |
Allah |
- |
tidak |
(sesaatpun). |
{tidak pernah sesaatpun berarti di hadapan Allah.} |
Sünden |
sind |
uns |
angeboren, |
Dosa-dosa |
adalah |
dalam kita |
bawaan lahir, |
{Dosa-dosa adalah bawaan lahir dalam diri kita,} |
Wir |
sind |
von |
Natur |
verloren; |
kita |
- |
secara |
alamiah |
(sudah) tesesat; |
Glaub |
und |
Taufe |
macht |
sie |
rein, |
Iman |
dan |
baptisan |
membuat |
(perbuatan-perbuatan itu) |
bersih, |
{Iman dan baptisan membuat perbuatan-perbuatan manusia menjadi bersih,} |
Daß |
sie |
nicht |
verdammlich |
sein. |
supaya |
(perbuatan-perbuatan itu) |
tidak |
layak dihukum |
adanya. |
{supaya perbuatan-perbuatan itu tidak layak dihukum.} |
7. Chorale
Das |
Aug |
allein |
das |
Wasser |
sieht, |
(Kita punya) |
mata |
hanya |
itu |
air |
melihat, |
{Mata kita memang melihat hanya air,} |
Wie |
Menschen |
Wasser |
gießen, |
bagaimana |
orang |
air |
menuangkan, |
{melihat bagaimana orang menuangkan air itu,} |
Der |
Glaub |
allein |
die |
Kraft |
versteht |
itu |
iman |
hanya |
- |
kuasa |
memahami |
{hanya dengan iman kita bisa memahami kuasa} |
Des |
Blutes |
Jesu |
Christi, |
dari |
darah |
Yesus |
Kristus, |
Und |
ist |
für |
ihm |
ein |
rote |
Flut |
dan |
adalah |
bagi |
(iman) |
suatu |
yang merah |
aliran (air) |
{dan bagi iman, air baptisan itu adalah suatu aliran air merah} |
Von |
Christi |
Blut |
gefärbet, |
oleh |
Kristus punya |
darah |
diwarnai, |
{yang diwarnai oleh darah Kristus,} |
Die |
allen |
Schaden |
heilet |
gut |
yang mana |
seluruh |
kerusakan |
memperbaiki |
dengan baik |
{darah yang memperbaiki seluruh kerusakan dengan baik} |
Von |
Adam |
her |
geerbet, |
sejak |
Adam |
- |
diwarisi, |
{kerusakan yang diwarisi sejak Adam,} |
Auch |
von |
uns |
selbst |
begangen. |
dan juga |
oleh |
kita |
sendiri |
melakukan. |
{dan juga yang dilakukan oleh kita sendiri.} |
Indonesian Translation by Rianto Pardede (September 2005)
Contributed by Rianto Pardede (September 2005) |
|