Recordings/Discussions
Background Information
Performer Bios

Poet/Composer Bios

Additional Information

Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4


BWV 151: Süsser Trost, mein Jesus kömmt

BWV 151: Hjertens trøst, min Jesus kommer

 

3. juledag

   

1. Arie sopran: Süsser Trost

1. Arie sopran:

Süsser Trost, mein Jesus kömmt,
Jesus wird anitzt geboren.
Herz und Seele freuet sich,
denn mein liebster Gott hat mich
nun zum Himmel auserkoren.

Hjertens trøst, min Jesus kommer,
Jesus er nå født til jorden.
Sjel og hjerte fryder seg
for min kjære Gud har meg
kåret til sin himmelorden.

   

2. Resitativ bass: Erfreue dich, mein Herz

2. Resitativ bass:

Erfreue dich, mein Herz,
denn itzo weicht der Schmerz,
der dich so lange Zeit gedrücket.
Gott hat den liebsten Sohn,
den er so hoch und teuer hält,
auf diese Welt geschicket.
Er lässt den Himmelsthron
und will die ganze Welt
aus ihren Sklavenketten
und ihrer Dienstbarkeit erretten.
O wundervolle Tat!
Gott wird ein Mensch und will auf Erden
noch niedriger als wir
und noch viel ärmer werden.

Ja, fryd deg nå, mitt hjerte,
nå svinner all din smerte
som deg så lenge ned har trykket.
Gud har sin egen Sønn,
som er ham dyrebar og kjær,
til denne verden skikket.
Han drog fra himlen skjønn
for hele verdens folk
å fri fra slavelenker,
nå fred og frihet han dem skjenker.
Å underbare dåd!
Gud blir et menneske i verden,
fornedret mer enn oss
og fattig, arm på ferden.

   

3. Arie alt: In Jesu Demut kann ich Trost

3. Arie alt:

In Jesu Demut kann ich Trost,
in seiner Armut Reichtum finden.
Mir macht desselben schlechter Stand
nur lauter Heil und Wohl bekannt,
ja, seine wundervolle Hand
will mir nur Segenskränze winden.

I Jesu fromhet kan jeg trøst,
i fattigdommen rikdom finne.
Sin lave stand han valgte selv
for meg å frelse, gjøre vel,
ja, ved hans underfulle hånd
vil jeg òg seierskransen vinne.

   

4. Resitativ tenor: Du teurer Gottessohn

4. Resitativ tenor:

Du teurer Gottessohn,
nun hast du mir
den Himmel aufgemacht
und durch dein Niedrigsein
das Licht der Seligkeit zuwege bracht.
Weil du nun ganz allein
des Vaters Burg und Thron
aus Liebe gegen uns verlassen,
so wollen wir dich auch dafür
in unser Herze fassen.

Du elskede Guds Sønn,
du har for meg
nå åpnet himlens port
og ved fornedrelse
har salighetens lys nå synliggjort.
Da du alene har
forlatt din trone skjønn
av kjærlighet til oss her nede,
så vil vi da for deg et rom
i hjertet vårt berede.

   

5. Koral: Heut schleusst er wieder auf die Tür

5. Koral:

Heut schleusst er wieder auf die Tür
zum schönen Paradeis;
der Cherub steht nicht mehr dafür,
Gott sei Lob, Ehr und Preis.

Nå åpner han påny sin dør
til skjønne Paradis.
Kjeruben står der ei som før,
Gud være lov og pris!

   
 

Norsk tekst: Ragnar Grøm 1999/2001

Contributed by Alf van der Hagen, Oslo, Norway (September 2017)

Cantata BWV 151: Süßer Trost, mein Jesus kömmt for 3rd Day of Christmas (1725)
Discography: Details & Complete Recordings | Recordings of Individual Movements
Discussions: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4

BWV 151 Text: German-1 | German-6 | German-7 | NBA Text
Translations: English-1 | English-3I | English-3P | English-6 | English-10 | English-14
Catalan-1 | Chinese-2 | Dutch-0 | Dutch-3 | French-4 | French-5 | French-6 | Hebrew-1 | Hebrew-6 | Hungarian-1 | Indonesian-1 | Italian-2 | Norwegian-1 | Polish-1 | Polish-2 | Russian-1 | Russian-3 | Spanish-2 | Spanish-3 | Spanish-7 | Spanish/English-8
Chorale Text: Lobt Gott, ihr Christen, allzugleich [BWV 151/5]

Norwegian Translations: Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event | Ragnar Grøm | Johann Grip


Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4




 

Back to the Top


Last update: Thursday, September 22, 2022 02:52