Cantata BWV 103
Ihr werdet weinen und heulen
Indonesian Translation in Word-for-Word Format
Kantata BWV 103 - Kamu akan menangis dan meratap
Event: Minggu Jubilate
1. Chorus & Bass
(Yohanes 16:20)
Chorus: |
Ihr |
werdet |
weinen |
und |
heulen, |
Kamu |
akan |
menangis |
dan |
meratap, |
aber |
die |
Welt |
wird |
sich |
freuen. |
sedangkan |
- |
dunia |
akan |
- |
bersukaria. |
Bass: |
Ihr |
aber |
werdet |
traurig |
sein. |
Kamu |
- |
akan |
berdukacita |
-. |
Doch |
eure |
Traurigkeit |
soll |
tetapi |
kamu punya |
dukacita |
akan |
{tetapi dukacitamu akan} |
In |
Freude |
verkehret |
werden. |
ke dalam |
sukacita |
berubah |
menjadi. |
{berubah menjadi sukacita.} |
2. Tenor Recitative
(Mazmur 27:1, Yoel 3:16)
Wer |
sollte |
nicht |
in |
Klagen |
unter~ |
gehn, |
Siapa |
akan |
tidak |
ke dalam |
ratapan |
~ke bawah |
(jatuh), |
{Siapa yang tidak akan tenggelam dalam ratapan,} |
Wenn |
uns |
der |
Liebste |
wird |
entrissen? |
ketika |
dari kita |
itu |
yang dikasihi |
- |
dirampas? |
{ketika orang yang dikasihi dirampas dari kita?} |
Der |
Seele |
Heil, |
die |
Zuflucht |
kranker |
Herzen |
Itu |
jiwa punya |
Keselamatan, |
itu |
Tempat perlindungan |
yang kesakitan |
para hati |
{Keselamatan jiwa itu, Tempat perlindungan para hati yang kesakitan itu} |
Acht' |
nicht |
auf |
unsre |
Schmerzen. |
peduli |
tidak |
terhadap |
kita punya |
kedukaan. |
{tidak peduli terhadap kedukaan kita.} |
3. Alto Aria
(Yeremia 8:21-22)
Kein |
Arzt |
izt |
außer |
dir |
zu |
finden, |
Tiada |
tabib |
- |
selain daripada |
-Mu |
- |
ditemukan, |
Ich |
suche |
durch |
ganz |
Gilead; |
aku |
mencari-cari |
(di) |
segenap |
Gilead; |
Wer |
heilt |
die |
Wunden |
meiner |
Sünden, |
Siapa |
(akan) menyembuhkan |
itu |
luka-luka (dari) |
aku punya |
dosa-dosa, |
Weil |
man |
hier |
keinen |
Balsam |
hat? |
sebab |
seorangpun |
di sini |
tiada |
balsam |
memiliki? |
{sebab di sini tiada seorangpun memiliki balsam?} |
Verbirgst |
du |
dich, |
so |
muß |
ich |
sterben. |
Menyembunyikan |
Engkau |
diri-Mu, |
maka |
pasti |
aku |
binasa. |
{Jika Engkau menyembunyikan diri-Mu, maka aku pasti binasa.} |
Erbarme |
dich, |
ach, |
höre |
doch! |
Kasihanlah |
diri-Mu, |
oh, |
dengarlah |
mohon! |
Du |
suchest |
ja |
nicht |
mein |
Verderben, |
Engkau |
mengikhtiarkan |
sungguh |
tiada |
aku punya |
kehancuran, |
{Engkau sungguh tiada menginginkan kehancuranku,} |
Wohlan, |
so |
hofft |
mein |
Herze |
noch. |
baiklah, |
maka |
berharap |
aku punya |
hati |
masih. |
4. Alto Recitative
Du |
wirst |
mich |
nach |
der |
Angst |
Engkau |
akan |
diriku |
seusai |
(segala) |
kekuatiran |
|
auch |
wiederum |
erquicken; |
|
juga |
kembali |
menguatkan; |
|
{Engkau juga akan menguatkan diriku kembali seusai segala kekuatiranku;} |
So |
will |
ich |
mich |
zu |
deiner |
Ankunft |
schicken, |
Maka |
akan |
aku |
diriku |
untuk |
Engkau punya |
ketibaan |
menyiapkan, |
{Maka aku akan menyiapkan diriku untuk menjelang ketibaan-Mu,} |
Ich |
traue |
dem |
Verheißungs~ |
wort, |
aku |
meyakini |
itu |
~janji |
ucapan, |
{aku meyakini ucapan janji itu,} |
Daß |
meine |
Traurigkeit |
bahwa |
aku punya |
kedukaan |
In |
Freude |
soll |
verkehret |
werden. |
ke dalam |
kesukacitaan |
akan |
berubah wujud |
menjadi. |
{akan berubah menjadi kesukacitaan.} |
5. Tenor Aria
(Yohanes 16:22)
Erholet |
euch, |
betrübte |
Sinnen, |
Sadarlah |
engkau, |
yang galau |
(para) indera, |
{Sadarlah engkau, wahai sekalian panca-inderaku yang galau dan kalut,} |
Ihr |
tut |
euch |
selber |
allzu |
weh. |
kamu |
membebani |
dirimu |
sendiri |
terlampau banyak |
sengsara. |
Laßt |
von |
dem |
traurigen |
Beginnen, |
Tinggalkan |
- |
itu |
yang menyedihkan |
usaha-usaha, |
{Tinggalkan usaha-usaha yang menyedihkan itu,} |
Eh |
ich |
in |
Tränen |
unter~ |
geh, |
sebelum |
aku |
dalam |
airmata |
~ke bawah |
(jatuh), |
{sebelum aku tenggelam dalam airmata,} |
Mein |
Jesus |
läßt |
sich |
wieder |
sehen, |
aku punya |
Yesus |
membiarkan |
diri-Nya |
kembali |
terlihat, |
O |
Freude, |
der |
nichts |
gleichen |
kann! |
oh |
kesukacitaan, |
yang |
tiada (apapun) |
menyamai |
bisa! |
{oh kesukacitaan yang tiada bisa disamai apapun juga!} |
Wie |
wohl |
ist |
mir |
dadurch |
geschehen, |
Betapa |
kebaikan |
- |
untukku |
melalui(nya) |
datang, |
Nimm, |
nimm |
mein |
Herz |
zum |
Opfer |
an. |
terima, |
terimalah |
aku punya |
hati |
sebagai |
persembahan |
-. |
6. Chorale
Ich |
hab |
dich |
einen |
Augen~ |
blick, |
Aku |
telah |
dirimu |
satu |
~mata |
kejapan, |
O |
liebes |
Kind, |
verlassen: |
wahai |
yang kekasih |
anak, |
meninggalkan: |
{Wahai anak-Ku yang kekasih, Aku memang telah meninggalkan dirimu sebentar:} |
Sieh |
aber, |
sieh, |
mit |
großem |
Glück |
Lihat |
namun, |
lihatlah, |
berikut |
yang luar biasa |
kebahagiaan |
{Namun lihat, lihatlah, berikut kebahagiaan yang luar biasa} |
Und |
Trost |
ohn |
alle |
Maßen |
dan |
ketenteraman |
melampaui |
semua |
ukuran |
Will |
ich |
dir |
schon |
die |
Freuden~ |
kron |
akan |
Aku |
atasmu |
sudah |
itu |
~sukacita |
mahkota |
Aufsetzen |
und |
verehren; |
menaruh |
dan |
memuliakan; |
{Aku sudah menaruh mahkota sukacita itu atasmu dan memuliakanmu;} |
Dein |
kurzes |
Leid |
soll |
sich |
in |
Freud |
kamu punya |
yang singkat |
beban derita |
akan |
- |
ke dalam |
sukacita |
Und |
ewig |
Wohl |
verkehren. |
dan |
yang abadi |
kesentosaan |
berubah wujud. |
{beban deritamu yang singkat akan berubah menjadi sukacita dan kesentosaan yang abadi.} |
Indonesian Translation by Rianto Pardede (January 2006)
Contributed by Rianto Pardede (January 2006) |
|