Cantata BWV 118
O Jesu Christ, mein’s Lebens Licht
中文翻译 (Chinese Translation)
大合唱 BWV 118 - 耶稣啊我生命的光 |
节日 (Events): 丧礼 |
|
德国原装文本 (Original German Text) |
|
中文翻译 (Chinese Translation) |
1 |
Coro |
1 |
合唱 |
|
Lituus I/II, Violino I/II, Viola, Oboe o Bassono, Continuo |
|
O Jesu Christ, meins Lebens Licht,
Mein Hort, mein Trost, mein Zuversicht.
Auf Erden bin ich nur ein Gast,
Und drückt mich sehr der Sünden Last. |
|
耶稣啊!我生命的光!
我的保障安慰依靠。
在世上我是个过客,
负荷着极重的罪担。 |
|
|
|
|
2 |
Coro |
2 |
合唱 |
|
Lituus I/II, Violino I/II, Viola, Oboe o Bassono, Continuo |
|
Ich hab vor mir ein schwere Reis
zu dir ins himmlisch Paradeis,
da ist mein rechtes Vaterland,
daran du dein Blut hast gewandt. |
|
我相信你离去世间,
是为我准备安居处。
你为我打开了天门,
让我有最后的安息。 |
|
|
|
|
-- |
翻译(Translator): 丁陈汉荪(Chen-Hanson Ting, ting@offete.com) |
Contributed by Chen-Hanson Ting (August-September 2012, January 2013) |