Recordings/Discussions
Background Information
Performer Bios

Poet/Composer Bios

Additional Information

Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4


Cantata BWV 209
Non sa che sia dolore
French Translation in Note to Note Format
Cantate BWV 209 - Il ignore la douleur

1. Sinfonia


2. Récitatif [Soprano]

Non

se

che

sia

do-

lo-

re

Il

i-

gno-

re

la

dou-

leur

Chi

dall'

a-

mi-

co

suo

parte

e

non

mo-

re

e-

lui

qui

loin

de

son

a-

mi

ne

meurt

pas

Il

fan-

ciu-

llin'

che

plo-

ra

e

ge-

me

Et

le

bam-

bin

qui

pleu-

re

qui

gé-

mit

Ed

a-

llor

che

più

ci

te-

me,

Quand

il

est

rem-

pli

de

crain-

tes

Vien

la

ma-

dre

a

con-

so-

lar.

Vient

sa

mè-

re

le

con-

so-

ler.

Va

dun-

que

a

ce-

nni

del

cie-

lo,

Pars

donc

sur

un

si-

gne

dans

les

cieux,

A-

dem-

pi

or

di

Mi-

ner-

va

il

ze-

lo.

Pour

a-

ccom-

plir

les

or-

dres

de

Mi-

ner-

ve.


3. Air [Soprano]

Par-

ti

pur

con

do-

lo-

re

Va-

t'en

donc

dans

la

dou-

leur

La-

sci

a

noi

do-

len-

te

il

co-

re.

Lai-

ssant

pour

nous

un

cœur

très

a-

ffli-

gé.

La

pa-

tria

go-

de-

rai

La

pa-

trie

dit

mer-

ci

A

do-

ver

la

ser-

vi-

rai;

Car

toi

tu

la

ser-

vi-

ras;

Var-

chi or

di

spon-

da in

spon-

da,

Tu

i-

ras

de

riv'

en

riv',

Pro-

pi-

zi

ve-

di

il

ven-

to

e

l'on-

da

Que

pro-

pic'

te

soient

les

vents

et

les

on-

des


4. Récitatif [Soprano]

Tu-

o

sa-

ver

al

tem-

po

e

l'e-

ta

con-

tras-

ta,

Car

ton

sa-

voir

al

dé-

fi-

é

le

temps

et

l'â-

ge,

Vir-

e

va-

lor

so-

lo

a

vin-

cer

bas-

ta;

Ver-

tu

et

va-

leurs

sont

su-

ffi-

sants

pour

vain-

cre;

Ma

chi

gran

ti

fa-

più

che

non

fus-

ti

Mais

qui

te

fe-

ras

plus

grand

que

tu

le

fus

Ans-

ba-

ca,

pie-

na

di

tan-

ti

Au-

gus-

ti.

A

Ans-

bach,

sont

tant

de

gens

au-

gust'.


5. Air [Soprano]

Ri-

ce-

tti

gra-

me-

zza

e

pa-

ven-

to,

Ou-

blie

donc

an-

goiss'

et

é-

pou-

van-

te,

Qual

no-

cchier,

pla-

ca-

to

il

ven-

to.

Le

ma-

rin

le

fait

si

le

vent

tomb'.

Più

non

te-

me

o

si

sco-

lo-

ra,

Il

ne

trem-

ble

et

ne

pâ-

lit

plus,

Ma

con-

ten-

to

in

su

la

pro-

ra

Mais

con-

tent

il

est

sur

sa

proue

Va

can-

tan-

do

in

fa-

ccia

al

mar.

Va

en

chan-

tant

là,

fac'

à

la

mer.

French Translation by Jean-Pierre Grivois (July 2003)
Contributed by Jean-Pierre Grivois (July 2003)

Cantata BWV 209: Non sa che sia dolore for Farewell [Secular cantata] (1729)
Details | Discography: Complete Recordings: 1900-1949 | 1950-1959 | 1960-1969 | 1970-1979 | 1980-1989 | 1990-1999 | 2000-2009 | 2010-2019 | 2020-2029 | Recordings of Individual Movements
Discussions: Part 1 | Part 2 | Part 3

BWV 209 Text: Italian-1 | Italian-6 | Italian-7
Translations: English-1 | English-3I | English-3P | English-6 | English-10
Catalan-1 | Chinese-2 | Dutch-0 | French-4 | French-6 | Hebrew-2 | Hebrew-3 | Hebrew-8 | Polish-1 | Polish-2 | Russian-3 | Spanish-2

French Translations in Note to Note Format (French-4): Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event | Note on French Translations


Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4




 

Back to the Top


Last update: Thursday, September 22, 2022 03:08