Chorale BWV 387
Nun freut euch, Gottes Kinder all
Nederlandse vertaling [Dutch Translation]
Koraal BWV 387 - Wees nu blij, al Gods kinderen |
Koraaltekst: Nun freut euch, Gottes Kinder all (NLGB 114; OB 41 (not set); KGEL 122) | Auteur: Erasmus Alberus (before 1550)
Koraal melodie: Ihr lieben Christen, freut euch nun (Zahn 364) | Componist: Anon (1546) |
Originele Duitse tekst [Original German Text] |
Nederlandse vertaling [Dutch Translation] |
1. Choral |
1. Koraal [S, A, T, B] |
|
|
Nun freut euch, Gottes Kinder all,
der Herr fährt auf mit grossem Schall,
lobsinget ihm, lobsinget ihm,
lobsinget ihm mit heller Stimm'! |
Wees nu blij, al Gods kinderen,
de Heer vaart ten hemel met groot geluid,
zing hem lof toe, zing hem lof toe,
zing hem lof toe met heldere stem! |
|
|
|
Nederlandse vertaling: Ria van Hengel |
Contributed by Eduard van Hengel (January 2022) |