Chorale BWV 378
Meine Augen schließ ich jetzt in Gottes Namen zu
Nederlandse vertaling [Dutch Translation]
Koraal BWV 378 - Mijn ogen sluit ik nu in Gods naam |
Koraaltekst: Mein Augen schließ ich jetzt in Gottes Namen zu (NLGB 210) | Auteur: Matthäus Appelles von Löwenstern (1644)
Koraal melodie: Mein Augen schließ ich jetzt in Gottes Namen zu (Zahn 1067) | Componist: Matthäus Appelles von Löwenstern (1644) |
Originele Duitse tekst [Original German Text] |
Nederlandse vertaling [Dutch Translation] |
1. Choral |
1. Koraal [S, A, T, B] |
|
|
Meine Augen schließ ich jetzt in Gottes Namen zu,
dieweil der müde Leib begehret seine Ruh,
weiß aber nicht, ob ich den Morgen möchte erleben;
es könnte mich der Tod vielleicht noch heut umgeben. |
Mijn ogen sluit ik nu in Gods naam,
omdat mijn vermoeide lichaam naar rust verlangt,
maar ik weet niet of ik de ochtend nog zal beleven;
de dood kan mij misschien nog vandaag treffen. |
|
|
|
Nederlandse vertaling: Ria van Hengel |
Contributed by Eduard van Hengel (January 2022) |