Da Jesus an dem Kreutze stund Polskie tłumaczenie [Polish Translation]
Chorał BWV 1089 - Gdaż Chrysta na krzyżu zawieszono
Oryginalny tekst niemiecki [Original German Text]
Polskie tłumaczenie [Polish Translation]
Coro
Chór [S, A, T, B]
Da Jesus an dem Kreutze stund
Und ihm sein Leichnam ward verwundt,
So gar mit bittern Schmerzen,
Die sieben Wort' die Jesus sprach,
Betracht in deinem Herzen.
Gdaż Chrysta na krzyżu zawieszono,
Ciało Jego poraniono
wielmi śród gorzkich boleści,
siedm zdań usty Jego rzekły –
rozważ w swem siercu jich treści.
Dedicated to Ms. Grażyna Banduch
Autor przekładu: Filip Adam Zieliński (July 2018) mailto:f.a.zielinski@interia.pl
Przekład dedykowany p. mgr Grażynie Banduch
Contributed by Filip Adam Zieliński (July 2018)
[an error occurred while processing this directive]