Chorale 245
Meinen Jesum lass’ ich nicht, Jesus
中文翻译 (Chinese Translation)
众赞歌 245 - 我不会离开我的耶稣,耶稣 |
BWV 157-5 (Cant.157. Ich lasse dich nicht, du segnest mich denn. B.A.32,140)
众赞歌歌词 (Chorale Text): Meinen Jesum laß' ich nicht (EG 402; Feiern & Loben 447; Gemeindelieder 444; Ich will dir danken! 270; Jesus unsere Freude! 398; Singt zu Gottes Ehre 263) | Author: Christian Keymann
众赞歌曲调 (Chorale Melody): Meinen Jesum laß ich nicht (Zahn 3449) | Composer: Andreas Hammerschmidt |
德语原文 (Original German Text) |
中文翻译 (Chinese Translation) |
Jesum lass ich nicht von mir,
Geh ihm ewig an der Seiten;
Christus lässt mich für und für
Zu den Lebensbächlein leiten.
Selig, der mit mir so spricht:
Meinen Jesum lass ich nicht. |
我不会放耶稣走,
我将永远陪在祂身边。
耶稣将引领着我
走向生命之源泉。
像我这样的人是有福的。
我不会离开我的耶稣。 |
|
|
|
翻译(Translator): 陈芸萱 Yunxuan Chen(Luana) |
Contributed by Yunxuan Chen(Luana)(October 2021) |