Recordings/Discussions
Background Information
Performer Bios

Poet/Composer Bios

Additional Information

Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4


Georg Philipp Telemann
Cantata TVWV 1:387
Du faehrest mit Jauchzen
Original German Text

Number in Telemann Vokal Werke Verzeichnis Catalogue: TVWV 1:387
Title: Du faehrest mit Jauchzen
First performance: May 30, 1726
Instrumentation: voice, violin, continuo
Language: German
Movements: 3
Text written by: Michael Richey (1678-1761)
Text published: 1726
Event: Christi Himmelf. (Ascension Day)

Transcription

Version in modern German

1. Arie

 

Du faehrest mit Jauchzen und Heller Posaunen,
der Hoelle zum Schrecken, der Welt zum Erstaunen,
verherrlichter Koenig der Ehren, empor.
Ach lass dir ein schwaches Triumphlied gefallen,
so soll auch unsrer Lippen lallen,
mit spielenden Saiten,
erfreulich begleiten
der himmlischen Saenger vollkommensten Chor.

 

2. Rezitativ

 

Der Schreckenberg, die Jaemmerhoehen,
da Gottes Grimm und mein Vergehen
dein heilig’s Haupt zur Erden neigten,
da deine Knie sich mit Zittern beugten,
sind jetzt der Schauplatz deiner Majestaet, all wo dein Haupt,
das neulich Blut geschwitzet,
nunmehr mir Gottes Strahlen bliztet.
Von hier hat dich dein Gott zurrechten Hand erhoeht,
wo Glanz und Ehre dir begegnet.
Ach, aber suesses Licht,
ich lasse dich aus meinen Armen nicht,
bevor du mich gesegnet.
Jedoch die Wolke nimmt dich auf.
Wohl an, voll fuehre dann zum Vater deinen Lauf!
Mein Glaube folgt mit bruenstigen Verlangen,
dir stets zur Seiten;
ich weiss, du bist vorangegangen,
mir dort die Staette zu bereiten.

 

3. Arie

 

Verbreite nun wieder in ewiger Wonne,
erhabene Sonne,
dein goettliches Licht!
Es hofft dich mein Auge,
mit festem Vertrauen
verklaeret zu schauen,
wenn Wolken und Luefte,
wann Graeber und Kluefte,
das Toenen der weckenden Engel durchbricht.

 
   

I dedicate these fruits of mine labours to Miss Grażyna Banduch.

One frukta pracey moyey poświęcam ninieyszym pani magister Grażynie Banduchównie.

Text written down and prepared by: Filip Adam Zieliński
Corrections made by: Filip Adam Zieliński
Przepisał, przygotował i omyłki poprawił: Filip Adam Zieliński (April 2019)
e-mail: mailto:f.a.zielinski@interia.pl
Contributed by Filip Adam Zieliński (April 2019)

Georg Philipp Telemann: Short Biography | G.P. Telemann - Use of Chorale Melodies in his works | G.P. Telemann - His Autobiography (Hamburg, 1740)
Discussions: Georg Philipp Telemann & Bach: Part 1 | Part 2 | Part 3
Works: Cantata BWV 141 | Cantata BWV 160 | Cantata BWV 218 | Cantata BWV 219 | Passions-Pasticcio BWV 1088 | Motet Jauchzet dem Herrn, alle Welt, BWV Anh 160 | Cantata Hier ist mein Herz, geliebter Jesu, TWV 1:795 | Cantata Ich freue mich im Herren, TWV 1:826 | Cantata Machet die Tore weit (I), TWV 1:074 | Cantata Der Herr ist König, TWV 8:6 | Brockes Passion, TWV 5:1 | Passions-Oratorium Seliges Erwägen, TWV 5:2
Original German Texts of Telemann's Vocal Works: Sorted by TVWV Number | Sorted by Title | Sorted by Date | Sorted by Event | Music


Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4




 

Back to the Top


Last update: Friday, September 02, 2022 23:25