Recordings/Discussions
Background Information
Performer Bios

Poet/Composer Bios

Additional Information

Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4


Georg Philipp Telemann
Cantata TVWV 1:1422
Triumphierender Versoehner
Original German Text

Number in Telemann Vokal Werke Verzeichnis Catalogue: TVWV 1:1422
Title: Triumphierender Versoehner
First performance: April 22, 1726
Instrumentation: voice, violin, continuo
Language: German
Movements: 3
Text written by: Matthaeus Arnold Wilckens (1704-1759)
Text published: 1726
Event: Ostermontag / Easter Monday

Transcription

Version in modern German

1. Arie

 

Triumphierender Versoehner,
tritt aus deiner Kluft hervor!
Hebe nun, mit Sieg und Prangen,
da die zweite Nacht vergangen,
dein gesenktes Haupt empor!

 

2. Rezitativ

 

Ja, ja, du bist schon auferstanden;
nichts haelt dich mehr in Banden;
du, dessen Kraft so manchem schon das Leben,
bevor du selber starbst, gegeben,
zerbrichst anitz des eignen Todesketten!
Ihr Feinde, spottet nun: Er hat auf Gott vertraut, der mag ihn itzt erretten
im Fall er Lust zu seinem Sohne traegt. Kommt her und schaut die Staette,
wohin man ihn gelegt: Was findet ihr? O weh! Nichts, als sein Leichgeraete,
die Glut, die ihr, als ausgeloescht, verlacht,
entzuendet sich von neuen und wird mit ihrem Schein
hinfuero unausloeschlich sein;
der Held, den ihr auf ewig tot gedacht,
ist siegreich aufgewacht
und schmeckt zu keiner Zeit hinfort des Todes Bitterkeit.
O Herr, wie sollte sich dein Volk nicht drueber freuen?
Es jauchzt, ich jauchze mit und will mit frohen Weisen,
nach deinem Siege, dich im heil’gen Schmucke preisen.
Denn wie dein Arm vorhin fuer uns gekrieget,
so hat er itzo auch fuer uns, gesieget.

 

3. Arie

 

Du starbst; wozu? Mein Heil, zu unserm Leben;
du lebst; wozu? zu unsrer Seligkeit.
So preisen wir dich fuer dein Schlafen gehen,
so loben wir dich fuer dein Auferstehen,
weil beides, uns zur Wohlfahrt angedeiht.

 
   

I dedicate these fruits of mine labours to Miss Grażyna Banduch.

One frukta pracey moyey poświęcam ninieyszym pani magister Grażynie Banduchównie.

Text written down and prepared by: Filip Adam Zieliński
Corrections made by: Filip Adam Zieliński
Przepisał, przygotował i omyłki poprawił: Filip Adam Zieliński (April 2019)
e-mail: mailto:f.a.zielinski@interia.pl
Contributed by Filip Adam Zieliński (April 2019)

Georg Philipp Telemann: Short Biography | G.P. Telemann - Use of Chorale Melodies in his works | G.P. Telemann - His Autobiography (Hamburg, 1740)
Discussions: Georg Philipp Telemann & Bach: Part 1 | Part 2 | Part 3
Works: Cantata BWV 141 | Cantata BWV 160 | Cantata BWV 218 | Cantata BWV 219 | Passions-Pasticcio BWV 1088 | Motet Jauchzet dem Herrn, alle Welt, BWV Anh 160 | Cantata Hier ist mein Herz, geliebter Jesu, TWV 1:795 | Cantata Ich freue mich im Herren, TWV 1:826 | Cantata Machet die Tore weit (I), TWV 1:074 | Cantata Der Herr ist König, TWV 8:6 | Brockes Passion, TWV 5:1 | Passions-Oratorium Seliges Erwägen, TWV 5:2
Original German Texts of Telemann's Vocal Works: Sorted by TVWV Number | Sorted by Title | Sorted by Date | Sorted by Event | Music


Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4




 

Back to the Top


Last update: Friday, September 02, 2022 23:24