Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4
Chorale 215
BWV 368 (B.A.39 No.115) 众赞歌歌词 (Chorale Text): In dulci jubilo (EKG 26) | Author: Heinrich Seuse 众赞歌曲调 (Chorale Melody): In dulci jubilo (Zahn 4947) | Composer: Anon
德语原文 (Original German Text)
中文翻译 (Chinese Translation)
In dulci jubilo, Nun singet und seid froh! Unsers Herzens Wonne liegt in praesepio, Und leuchtet als die Sonne Matris in gremio, Alpha es et O!
在安静的喜悦中, 让我们歌唱吧,欢乐吧! 我们的心欢喜。 在马槽中, 却好似一颗明星闪耀 在母亲的腿上, 你是阿尔法,你是欧米伽!
翻译(Translator): 陈芸萱 Yunxuan Chen(Luana)
Contributed by Yunxuan Chen(Luana)(October 2021)
Terms of Use | Privacy Policy | Copyright Policy © 2000-2024 Bach Cantatas Website
Back to the Top
Last update: Thursday, September 22, 2022 03:47