Chorale 208
Jesus, meine Zuversicht
中文翻译 (Chinese Translation)
众赞歌 208 - 耶稣,我的信心 |
BWV 365 (B.A.30,95)
众赞歌歌词 (Chorale Text): Jesus, meine Zuversicht (EG 526; Feiern & Loben 444; Gemeindelieder 440; Jesus unsere Freude! 701; Singt zu Gottes Ehre 340; KGUG 24) | Author: Luise Henriette von Brandenburg or Otto Freiherr von Schwerin
众赞歌曲调 (Chorale Melody): Jesus, meine Zuversicht (Zahn 3432b) | Composer: Johann Crüger (?) |
德语原文 (Original German Text) |
中文翻译 (Chinese Translation) |
Jesus, meine Zuversicht
Und mein Heiland, ist im Leben!
Dieses weiß ich: soll ich nicht
Darum mich zufrieden geben?
Was die lange Todesnacht
Mir auch für Gedanken macht? |
耶稣,我的信心,
我永恒的救主!
我已然知晓,
尽管死亡之夜,
何其焦虑而漫长,
我的信心就是祂赐予我的希望。 |
|
|
|
翻译(Translator): 陈芸萱 Yunxuan Chen(Luana) |
Contributed by Yunxuan Chen(Luana)(September 2021) |