Recordings/Discussions
Background Information
Performer Bios

Poet/Composer Bios

Additional Information

Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4


Chorale 154
Herzlich lieb hab’ ich dich, o Herr
中文翻译 (Chinese Translation)
众赞歌 154 - 主啊,我从内心深爱着你

BWV 245/40 (Johannes-Passion B.A.12-1,131)
众赞歌歌词 (Chorale Text): Herzlich lieb hab' ich dich, o Herr (NLGB 324; EG 397; MHB 459) | Author: Martin Schalling
众赞歌曲调 (Chorale Melody): Herzlich lieb hab ich dich, O Herr (Zahn 8326) | Composer: Mathias Gastritz

德语原文 (Original German Text)

中文翻译 (Chinese Translation)

Ach Herr, lass dein lieb Engelein
Am letzten End die Seele mein
In Abrahams Schoß tragen,
Den Leib in seim Schlafkämmerlein
Gar sanft ohn eigne Qual und Pein
Ruhn bis am jüngsten Tage!
Alsdenn vom Tod erwecke mich,
Dass meine Augen sehen dich
In aller Freud, o Gottes Sohn,
Mein Heiland und Genadenthron!
Herr Jesu Christ, erhöre mich,
Ich will dich preisen ewiglich!

主啊,在我最后的时刻,
让亲爱的天使引领我的灵魂
来到亚伯拉罕的怀抱中吧。
我的灵魂被拘束在狭小的肉体中,
在我最后的时刻,
一切都好,没有任何疼痛或折磨。
你把我从死亡中唤醒,
我的眼睛终得以见你。
万分喜乐!哦,圣子啊,
我的救世主和施恩之宝座!
主耶稣基督,你请听我说,
我会永远赞美你!

   
 

翻译(Translator): 陈芸萱 Yunxuan Chen(Luana)

Contributed by Yunxuan Chen(Luana)(October 2021)

Chinese Translations of Bach's Chorales (Chinese-3): Sorted by Chorale Number | Source of German Text


Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4




 

Back to the Top


Last update: Thursday, September 22, 2022 03:46