Recordings/Discussions
Background Information
Performer Bios

Poet/Composer Bios

Additional Information

Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4


Cantata BWV 1141=Anh 193
Herrscher des Himmels, Koenig der Ehren
Original German Text

Event: Election of the New Town Council
Text: Poet unknown
Status: Music lost

1

Original German Text

1

Chorus

Herrscher des Himmels, König der Ehren,
Schaue den Zion gnädiglich an.
Oefne den Himmel, neige dein Ohr,
Unser Verlangen steiget empor,
Unser Vertrauen wollest du mehren.

Da Capo.

2

Recitativo

Gott, welcher selbst Regenten setzt;
Gott, der vor gläubige Gemeinen wachet,
Gott, welcher Glück und Friede machet,
Legt selbst den Trieb in unser Brust,
Da unsrer theuren Väter Leben,
Ihr Rath und Weisheit uns ergötzt,
Daß wir ihm Preiß und Ehre geben,
Daß wir in heilger Lust
Uns über dieses Wohl erfreuen,
Und vor die künfte Zeit
Mit Beten neuen Weyrauch streuen.

3

Aria

Gerechte müßen wie Palmen,
Wie Cedern stehn.
So muß es denen Vätern gehn,
Die uns mit Licht und Recht regieren.
So läßet sich vor uns ein Schutz und Schatten spüren.

4

Recitativo

Gesegnete, beglückte Stadt,
Die so ein Heiligthum in ihren Mauern hat.
Die Cherubinnen schützen dort
Die Lade, wo das hohe Wort
Der göttlichen Gesetze lage.
Was aber schützt dein Heiligthum?
Wer sorgt vor Gottes Dienst und Ruhm
Als die gepriesenen Regenten?
Ja, wenn die Hertzten selbst zum Danck und Opffer brennen,
Doch wär es nicht genung an diesem Freuden-Tage.

5

Aria

Dancke Gott, daß er in Segen
Deine Häuser dir erhält;
Daß der Gnaden-Thau und Regen
Alle Morgen auf dich fällt.
Wenn viel andre klagen müßen,
Kan sich die Gerechtigkeit
Und der Friede bey dir küssen,
O erwünschte Seegens-Zeit!

6

Recitativo

So sencke doch, o Höchster, Geist und Kraft
Auf diese hohen Stuffen,
Daß Deiner Gaben Überfluß
Sich als ein Strohm ergießen muß,
Und stärcke diese heilge Hände!
Ach! höre doch wie wir
O Gott zu dir
In Andacht ruffen!

7

Chorus

Es falle ietzt auf uns dein himmliches Feuer,
Und zünde das Opfer der Danckbarkeit an.
Die treuesten Wünsche sind vor dir zu schlecht
Doch wilst du die Seelen
Zum Opffer erwählen,
So mache sie selber gefällig und recht,
Und öfne der Andacht die heilige Bahn.

Da Capo.

--

Contributed by Aryeh Oron (July 2010)

Cantata BWV 1141=Anh 193: Herrscher des Himmels, König der Ehren for Council Election (1740) [music lost]
Details

BWV 1141=Anh 193 Text: German-5 | German-6
Translations: English-1

German Texts of Non-Bach & Lost Cantatas (German-5): Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event


Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4




 

Back to the Top


Last update: Thursday, September 22, 2022 03:44