Recordings/Discussions
Background Information
Performer Bios

Poet/Composer Bios

Additional Information

Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4


Lukas-Passion BWV 246
中文翻译 (Chinese Translation)
BWV 246 - 马可受难曲

节日 (Events): 受难节
约翰18:1-19-42
作者不详

 

德国原装文本 (Original German Text)

 

中文翻译 (Chinese Translation)

Erster Teil

第一部分

40

Choral

40

圣诗及合唱-男高音

       
 

Aus der Tiefe rufe ich:
Jesu Gnade tröstet mich.
Ich hab' Unrecht zwar getan,
aber Jesus nimmt mich an.

 

我从深处求告,
耶稣祝福安慰。
我是多行不义,
耶稣带我同行。

       

Zweiter Teil

第二部分

41

Recitativo

41

宣叙调-男高音

       
 

Evangelist: Die Männer aber, die Jesum hielten,
verspotteten ihn und schlugen ihn,
verdeckten ihn und schlugen ihn in's Angesicht
und fragten ihn und sprachen:

 

那些捉拿耶稣的人,
辱骂他用手掌打他。
蒙他的头用牶打他,
并且讥笑他问他说。

       

--

翻译(Translator): 丁陈汉荪(Chen-Hanson Ting, ting@offete.com)

Contributed by Chen-Hanson Ting (August-September 2012, January 2013)

Lukas-Passion BWV 246: Details & Recordings | General Discussions
German-1 | German-5 | 9 x 9 - Lukas-Passion [German] | Translations: Chinese-2 | English-1 [2 Mvts. only]

Chinese Translations (Chinese-2): Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event | Note on the Chinese Translations


Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4




 

Back to the Top


Last update: Thursday, September 22, 2022 03:14