Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4
Chorale 340
BWV 12-7 (Cant.12. Weinen,Klagen. B.A.2,78; Cant.69. Lobe den Herrn,mein Seele. B.A.16,379) 众赞歌歌词 (Chorale Text): Was Gott tut, das ist wohlgetan | Author: Samuel Rodigast 众赞歌曲调 (Chorale Melody): Was Gott tut, das ist wohlgetan (Zahn 5629) | Composer: Severus Gastorius/Werner Fabricius
德语原文 (Original German Text)
中文翻译 (Chinese Translation)
Was Gott tut, das ist wohlgetan! Dabei will ich verbleiben; Es mag mich auf die rauhe Bahn Not, Tod und Elend treiben, So wird Gott mich ganz väterlich In seinen Armen halten, Drum laß' ich ihn nur walten.
上帝所做的都是好的! 我坚持这样一个信念。 当我可能走上一条 艰难、死亡、痛苦的崎岖道路时, 上帝必会出现, 如父亲般怀抱呵护着我。 这就是为何祂是我唯一的主宰者。
翻译(Translator): 陈芸萱 Yunxuan Chen(Luana)
Contributed by Yunxuan Chen(Luana)(June 2022)
Terms of Use | Privacy Policy | Copyright Policy © 2000-2024 Bach Cantatas Website
Back to the Top
Last update: Thursday, September 22, 2022 03:48