Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4
Chorale 099
BWV 19-7 (Cant.19. Es erhub sich ein Streit. B.A.2,288) 众赞歌歌词 (Chorale Text): Freu dich sehr, o meine Seele (EKG 319) | Author: Christoph Demantius 众赞歌曲调 (Chorale Melody): Freu dich sehr, o meine Seele (Zahn 6543) | Composer: Louis Bourgeois
德语原文 (Original German Text)
中文翻译 (Chinese Translation)
Laß dein' Engel mit mir fahren Auf Elias Wagen rot Und mein Seele wohl bewahren, Wie Lazrum nach seinem Tod. Laß sie ruhn in deinem Schoß, Erfüll sie mit Freud und Trost, Bis der Leib kommt aus der Erde Und mit ihr vereinigt werde.
让你的天使与我一起 坐在以利亚的红色战车上, 让我的灵魂 如拉撒路死后一样受你庇护。 让它安息在你的怀抱中, 让它充满喜悦与安慰, 直至我死后来到天堂, 我的灵魂重归我身上。
翻译(Translator): 陈芸萱 Yunxuan Chen(Luana)
Contributed by Yunxuan Chen(Luana)(October 2021)
Terms of Use | Privacy Policy | Copyright Policy © 2000-2024 Bach Cantatas Website
Back to the Top
Last update: Thursday, September 22, 2022 03:45