Eins ist not! Ach Herr, dies Eine
ehre mich erkennen doch;
alles andre, wie's auch scheine,
ist ja nur ein schweres Joch,
darunter das Herze sich naget und plaget
und dennoch kein wahres Vergnügen erjaget
Erlang ich dies Eine, das alles ersetzt.
so werd ich mit Einem in allem ergötzt. |
我的主啊,只有荣耀你这件事
是最为重要的!
其他的事情,乍一看有意义,
实则只是沉重的负担,
并没有什么真正的乐趣可言。
(荣耀你)这件事
能够替代所有一切,
由此我们才能收获真正的喜悦。 |