Chorale Texts used in Bach's Vocal Works
Kommst du nun, Jesu, vom Himmel herunter
Text and Translation of Chorale |
Ref. in hymnals/hymn books: KGEL 172
Author: Caspar Friedrich Nachtenhöfer (1667)
Chorale Melody: Hast du denn, Jesu, dein Angesicht gänzlich verborgen (Zahn 1912a) | Composer: Anon (Stralsund, 1665)
Theme: |
Description: |
Caspar Friedrich Nachtenhöfer’s hymn was first published in the Coburg Hymn-book of 1667, to the anonymous melody “Hast du denn, Liebster,” which had appeared two years earlier (1665) in the Stralsund Hymn-book. Zahn (No. 1912) supposes it founded on a secular tune. |
Vocal Works by J.S. Bach: |
Not used in J.S. Bach's vocal works. |
German Text (verses in bold print set by Bach) |
English Translation |
1. Kommst du nun, Jesu! vom himmel herunter auf erden?
Soll nun der himmel und erde vereiniget werden?
|Ewiger Gott!
Kann dich mein jammer und noth
Bringen zu menschengeberden? |
To be added |
2. Was ich in Adam und Eva durch sterben verloren,
Hast du mir, Jesu! durch leben und leiden erkoren.
Gütiger Gott!
Alle mein jammer und noth
Endet sich, da du geboren. |
|
3. Teufel und hölle die zürnen und halten zusammen,
Wollen mich sünder verschlingen und gänzlich verdammen.
Mächtiger Gott!
Wende den jammer und noth;
Tilge die höllischen flammen! |
|
4. Gib mir, o Jesu! nur heilige, gute gedanken;
Halte die glieder des leibes in heiligen schranken.
Heiliger Gott!
Laß mich nach deinem gebot
Herzlich im glauben dir danken. |
|
5. Führe mich endlich, o Jesu! in's ewige leben,
Welches du allen, die gläuben, versprochen zu geben;
Da ich bei Gott,
Ohne noth, jammer und tod,
Ewig in freuden kann schweben. |
|
|
|
Source of German Text: Hymnary.org
English Translation: | Source of English Translation:
Contributed by Aryeh Oron (October 2018) |